Post Entries
Se você curte o Openbox e quer brincar com a versão 3.4.8 RC1, faça o download aqui: http://icculus.org/openbox/releases/openbox-3.4.8-rc1.tar.gz. Note que você vai ter de fazer uma modificação no obconf substituindo ‘obrender-3.0’ e ‘obparser-3.0’ por ‘obrender-4.0’ e ‘obparser-4.0’ respectivamente no arquivo configure.ac. Ou se você usar uma distribuição baseada no systema conary, existe uma versão empacotada diretamente do repositório git que você pode instalar executando o comando sudo conary update openbox=foresightlinux.rpath.org@fl:2-devel.
if you like Openbox and want to play with the upcoming 3.4.8 version, download the release candidate 1 here: http://icculus.org/openbox/releases/openbox-3.4.8-rc1.tar.gz. Keep in mind that you’ll have to patch obconf by basically replacing ‘obrender-3.0’ and ‘obparser-3.0’ to ‘obrender-4.0’ and ‘obparser-4.0’ respectively in the configure.ac file. Or you use a conary-based system, there is a version packaged directly from their git repository which you can install by running sudo conary update openbox=foresightlinux.rpath.org@fl:2-devel.
BarCamp Raleigh 2008
Jul 31, 2008
This weekend I’ll be attending BarCamp Raleigh for the second year in a row. Together with a couple of fellow rPathians, I’m planning to pitch in the following talks: Building GNU/Linux appliances and deploying them in the clouds How to participate and contribute with open source projects like GNOME, KDE, XFCE, Openbox, etc If you’re one of the lucky ones who managed to register in time for the event, tomorrow there will be a get together (think drinks, snacks and all the trilug geeks you can fit in a bar) at Tyler’s Tap Room (map).
As some of you may know, I’ve been doing a great deal of testing for rBuilder Online, rPath’s online community service for all your GNU/Linux appliances needs. As a QA Enginner I have a chance to play with the most innovative technologies we create (and dare I say some of the coolest things in the system/package management world?) before it hits the general public. It is because of this work and my recent super involvement with our products that I decided to create a videocast on how to create a virtual GNU/Linux appliance using rBuilder Online.
Forward
Apr 17, 2008
Yesterday’s news about the Suse Appliance Program had me grinning all morning long… and I just had to forward what my co-worker wrote: Billy Marshall, CEO, rPath (2006): The Standard OS is Virtually Gone Nat Friedman, CTO, Novell (2008): The Standalone OS is Dead Indeed, we’re flattered. Yes, indeed!
Tenho um grande orgulho em apresentar o lançamento do Windmill Appliance! Construido com a tecnologia inovadora da rPath, está disponível para download como um ISO assim como também uma imagem VMWare para a sua alegria. "Mas para que exatamente serve este windmill appliance?", você pergunta. Que bom que você perguntou… O Windmill é um framework de testes em AJAX para interfaces web de código livre. Pelos últimos meses eu tenho usado e abusado deste software para estar apropriadamente a interface web de um de nossos produtos, e os resultados tem sido muito agradaveis.
The Windmill Appliance
Apr 14, 2008
I’m proud to announce the release of the Windmill Appliance! Built with the technology provided by rPath, it is currently available as a downloadable installable ISO as well as a VMWare image for you pleasure. Now, just what is the windmill appliance for, you may ask? Glad you did… Windmill is an Open Source AJAX Web UI Testing framework. For the last couple of months I have relied heavily on this software to properly test the web UI of one of our products, and the results have been quite pleasant.
Fui gentilmente convidado a participar do Planeta Mandriva Brasil, e pensei: Por que não me apresentar então? Para os que não me conhecem, meu nome é Og Maciel e moro na Carolina do Norte, USA desde 1991. Sou formado em Engenharia Genética e tenho vários cursos e certificados na área de GNU/Linux, sendo o RHCE uma delas. Sou casado há 7 anos e pai de duas filhas. Minha participação no mundo de software livre pode ser traduzida pelos seguintes itens:
Se você está participando do Google Highly Open Participation Contest e está ajudando com o processo de traduções, ou está procurando por uma forma garantida de testar suas traduções com o GNOME mais recente (ainda em desenvolvimento), então vá buscar sua cópia do GNOME Developer Kit agora! Você poderá então baixar o catálogo de mensagens para a aplicação que você deseja traduzir (no meu caso eu baixei o arquivo do Empathy) para o seu idioma e use o poEdit (já incluído) para mandar bala na sua tradução.
If you’re participating in the Google Highly Open Participation Contest and is involved with the translation process, or just want a sure way to test your translations with the latest GNOME, then go get your copy of the GNOME Developer Kit now! You could then download the message catalog file for the application you want to translate (in my case I got the Brazilian Portuguese file for Empathy) to your language and use poEdit (already included) to work on your translation.