Post Entries
Alhos e Bugalhos
Jun 28, 2006
Ainda ontem recebi um comentário em meu blog que mostrou um lado que nem sempre é mostrado em nossa comunidade: a falta de documentação e orientação que existe para os novos membros. Creio que a criação da equipe de documentação vai ajudar a suprir esta carência gritante, e espero muito poder ver o fruto de nosso trabalho, espelhado nas futuras gerações de usuários de software livre. Abaixo, segue o texto do comentário (formatado para evitar múltiplas linhas em branco), acompanhado de minha resposta.
Humanidade aos Outros
Jun 27, 2006
Estou colando aqui o texto de um email enviado pelo meu amigo Carlos Araujo àlista de discussão, em relação àboas práticas e conduta de um tradutor ao efetuar seu trabalho na nossa comunidade. Eu sempre quiz escrever mais ou menos isso, mas fiquei tremendamente feliz ao ver os mesmos sentimentos vindos de mais um Ubunteiro. Carlos, com certeza você está no caminho certo! "Ao traduzir um texto, ou palavra, necessitamos levar em conta alguns cuidados, lembrando:
We Built This City!
Jun 27, 2006
Este domingo, dia 25 de junho de junho, marcou um dos momentos mais decisivos da comunidade Ubuntu Brasileira! Aceitando o meu convite para participar mais ativamente da nossa comunidade, mais de 35 pessoas compareceram a primeira reunião extraordinária organizada no Freenode, canal #ubuntu-br-tradutores! Foram mais de 2 1/2 horas de uma reunião super produtiva, onde quase todos os assuntos marcados na agenda foram discutidos, e possível soluções planejadas. Quando a “poeira” abaixou, uma nova equipe foi formada: Time de Documentação, com o objetivo de catalogar e organizar todos os documentos que existem (mas não divulgados) em nosso wiki, e também criar documentação para os assuntos onde ainda não existe algo escrito.
Marque no seu calendário este dia: Junho 25, 2006! Este dia será para sempre lembrado como o dia que a comunidade Ubuntu Brasileira tomou o seu destino em suas próprias mãos! Hoje estaremos nos reunindo pela primeira vez em reunião extraordinária, para decidirmos em grupo os caminhos que serão tomados pela equipe de tradutores e responsáveis pela documentação! Uma agenda já existe aqui e TODOS são convidados a participar! Muitas pessoas que antes pensavem não possuir talentos necessários para contribuir com a comunidade já enviaram sugestões, comprovando que existe muito talento “desperdiçado” na comunidade.
O Christiano Alves me deu o toque sobre o 1º Circuito Paranaense de Software Livre, a ser realizado de maio até setembro deste ano no Paraná: O I Circuito Paranaense de Software Livre é um esforço do Governo do Paraná, CELEPAR - Informática do Paraná, Secretaria Especial para Assuntos Estratégicos – SEAE, SETI Secretaria de Estado da Ciência, Tecnologia e Ensino Superior para disseminar o uso e o desenvolvimento dos programas de computador, cujos códigos-fonte são liberados para cópia, aperfeiçoamento e distribuição sem qualquer tipo de ônus ou cobrança de licenças.
Caso você seja membro de um grupo de usuários do Linux e esteja interessado em conseguir cópias de livros da editora O’Reilly para distribuir durante suas reuniões, inscreva-se no seguinte url: http://ug.oreilly.com/ Aparentemente eles enviariam os livros para o Brasil também!
Ubuntu Edgy
Jun 20, 2006
Esta semana está acontecendo Ubuntu Paris Developer Summit, um congresso organizado pela Canonical, reunindo um grande número de Ubunteiros em Paris, França, para finalizarem os planos para a nova versão do Ubuntu Linux, codinome Edgy. Uma agenda provisória já existe, mostrando datas importantes do desenvolvimento da nova versão, incluindo datas relacionadas às traduções dos pacotes. É extremamente importante que todos envolvidos no processo de tradução adicionem estas datas em seu calendário!
First of all, I want to thank all the kind comments on my previous post. :) To show my appreciation, here is something for those days when you can hardly think straight… Enemy Territory Utensils: You should have a Nvidia or ATI card and driver… and libgtk1.2: sudo apt-get install libgtk1.2 Ingredients: Download the game from your favorite gaming site or… wget -c http://ftp.games.skynet.be/pub/wolfenstein/et-linux-2.60.x86.run Apply any patch you can find in the same site or…
Paterfamilias
Jun 15, 2006
This is very off topic but I couldn’t resit. My wife and I have been blessed for the second time, and are officially expecting out second child! We received confirmation yesterday from my wife’s doctor that she is in her very forst week of pregancy! Little Yv (my daughter) is extremelly exicted about the prospect of having a little baby to play with. In fact, her reaction was the best thing it could have happened to us!
Aparentemente existe um bug que está afetando os usuários tentando assinar o Código de Conduta do Launchpad. Para quem não sabe do que estou falando, o Código de Conduta é um “contrato” que todo participante da comunidade Ubuntu deve assinar para poder participar das atividades fornecidas pelo sítio do Launchpad. As pessoas que já participam da equipe de tradução brasileira sabem que isso é um pré-requesito para participar das traduções.