Em preparação para o lançamento da nova versao do XFCE 4.4.2, estou agora na fase final das traduções para o Português do Brasil. Conforme minhas estatísticas, já estamos com os programas principais 100% traduzidos e com os programas adicionais (chamados de “goodies”) nos 98%! O melhor de tudo é que junto com os outros tradutores, aplicamos o vocabulário também compartilhado pelo GNOME Brasil para que haja um padrão nestes dois ambientes de trabalho. Nos próximos dias estarei efetuando uma operação “pente-fino”, revisando todas as traduções e finalizando tudo para o dia 17 de novembro.

Você é usuario do XFCE? Sempre ficou chateado com alguma tradução no seu sistema? Tem orgulho do seu domínio da nossa lingua e gostaria de fazer uma diferença? Interessado em bater um papo sobre traduções, GNU/Linux, Flamengo e o sexo dos palitos de fósforo? Então venha falar comigo.

Aproveite e de uma olhada no repositório do código fonte para aprender um pouco sobre os arquivos de tradução, também conhecidos como catálogos de mensagens. Escolhendo o programa thunar no link acima, por exemplo:

thunar01

Navegue pelos links passando pelos diretórios trunk…

thunar02

… po …

thunar03

até chegar no catalogo de mensagens pt_BR

thunar04

que nada mais é que um arquivo no formato de texto simples, com uma marcação especial.

thunar05

No exemplo acima você pode ver que o meu amigo Fábio Nogueira traduziu a mensagem “Failed to read folder contents" como "Falha ao ler o conteúdo da pasta" e "Unknown error" como "Erro desconhecido”.

Quando trabalhando em traduções (ou qualquer projeto vinculado ao mundo de software livre) é sempre importante manter um canal de comunicação aberto com outros membros e equipes, para compartilhar informações e tirar duvidas. É muito importante também procurar informação e ler qualquer documentação antes de falar a famosa frase:

"Quero ajudar, o que faço?"

Quer ajudar? Comece lendo a página princial da equipe e cadastre-se em qualquer lista de discussão que esteja sendo usada, apresentando-se e declarando o seu interesse. Conhecendo o pessoal como eu conheço, te garanto que alguém aparecerá para te ajudar rapidinho! :)


Comments

comments powered by Disqus